Translation of "continuare a" in English


How to use "continuare a" in sentences:

Non puoi continuare a farti questo.
You can't keep doing this to yourself.
Dobbiamo continuare a scavare per scoprire la verita'.
We need to keep digging to find out the truth.
Non posso continuare a fare le stesse scelte.
I can't keep making the same choices.
Non puo' continuare a farla franca.
She can't keep getting away with this.
Se vuoi continuare a vivere, dillo alla guardia prima del prossimo turno.
If you want to live, let the guard know before the next shift.
Seguirono il suo parere e, richiamati gli apostoli, li fecero fustigare e ordinarono loro di non continuare a parlare nel nome di Gesù; quindi li rimisero in libertà
They agreed with him. Summoning the apostles, they beat them and commanded them not to speak in the name of Jesus, and let them go.
Non posso continuare a vivere cosi'.
I-I can't go on living like this.
Non puoi continuare a salvarmi dalle rotaie ogni volta che arriva il treno.
You can't keep pulling me from the path of oncoming trains. Yeah?
Il CTU deve continuare a credere che lei sia il mio contatto dall'interno.
CTU needs to continue to think she's my contact on the inside.
Iscrivere gli utenti alla nostra mailing list o continuare a inviare e-mail ai nostri clienti dopo il verificarsi della transazione originale.
• Market to our mailing list or continue to send emails to our clients after the original transaction has occurred
Se penso che dobbiamo continuare a ingraziarci quello scemo e sua figlia fino alla fine dei nostri giorni.
The big one, boy. The Hand of Midas. - It's just a myth.
Non puoi continuare a vivere cosi'.
You can't keep living like that.
Se ti piace giocare a bingo, allora vi consiglio di continuare a giocare.
If you prefer to bet on bingo, then I recommend you to keep playing it.
Se si perde temporaneamente il segnale GPS, ad esempio, Suunto Ambit3 Vertical è in grado di continuare a fornire precisi dati di velocità grazie all'accelerometro calibrato GPS.
If you temporarily lose the GPS signal, for example, Suunto Ambit3 Sport is able to continue showing accurate speed readings with the help of the GPS calibrated accelerometer.
Non continuare a prendere Anavar se si sviluppa una reazione allergica.
Do not continue to take Anavar if you establish any sort of allergy.
Continuare a utilizzare Amilip, anche se si sente bene.
Continue to take Zebeta even if you feel well.
(g) Adobe decida di cessare i Servizi o il Software, per intero o in parte (ad esempio, se non è possibile continuare a offrire i Servizi nella regione dell’utente a causa di modifiche alle leggi vigenti); oppure
(d) we elect to discontinue the Services or Software, in whole or in part, (such as if it becomes impractical for us to continue offering Services in your region due to change of law); or
La prima parte del programma era continuare a vivere la mia solita vita, giorno per giorno, come fanno tutti.
Part one of the two part plan was that I should just get on with ordinary life, living it day by day, like anyone else.
Devi continuare a parlare con lui.
You need to keep talking to him.
La normativa europea ti consente di continuare a percepire l'indennità di disoccupazione mentre cerchi lavoro in un altro paese dell'UE.
EU rules allow you to keep receiving unemployment benefits while looking for work in another EU country.
I dati saranno eliminati entro non più di un mese, a meno che non sia necessario continuare a conservarli per scopi probatori.
The data will be deleted within no more than seven days, unless continued storage is required for evidentiary purposes.
L'organismo notificato valuta le modifiche proposte e decide se il sistema di qualità modificato può continuare a soddisfare i requisiti di cui al punto 4.3.2 o se sia necessaria una nuova valutazione.
The notified body must assess the changes proposed and verify whether after these changes the quality system still meets the requirements referred to in section 3.2.
Continuare a prendere Cymbalta Anche se si sente bene.
Continue to take Cymbalta even if you feel well.
I dati vengono poi bloccati o cancellati anche se le suddette norme prescrivono un termine di conservazione, purché non sia necessario continuare a conservare i dati per la stipula di un contratto o un adempimento contrattuale.
The data will also be blocked or erased if a storage period prescribed by the aforementioned standard expires, unless there is a need for additional storage of the data for purposes of concluding a contract, or for purposes of contractual fulfillment.
Non puoi continuare a fare cosi'.
No, it's just a few more minutes.
Qualsiasi cosa facciamo, deve continuare a pattugliare le strade.
So, no matter what we do, we just need to keep him on the streets.
Portate con voi questa immagine, stasera, e riflettete se valga la pena continuare a proteggerlo sapendo che domani, alla stessa ora, ci sara' un'altra famiglia al posto di questa.
Carry this image home with you tonight... and discuss why you would protect him... knowing that tomorrow at this time... there will be another family... where this one is.
La Oscorp era gia' un'azienda leader nella ricerca genetica... quando Norman Osborn fece un patto con un'organizzazione militare estera... per continuare a finanziare la mia ricerca.
Oscorp was already a leader in genetic research when Norman Osborn made a deal with a foreign military organisation to continue funding my research.
Posso continuare a lavorare in remoto sul filmato del tuo omicidio nel CMR.
Okay I'll keep working on the CMR playback of your murder remotely.
Vuoi continuare a fissare il muro, o vuoi metterti al lavoro?
You want to keep staring at the wall, or do you want to go to work?
Se si perde temporaneamente il segnale GPS, ad esempio, Suunto Ambit3 Peak è in grado di continuare a fornire precisi dati di velocità grazie all'accelerometro calibrato GPS.
If you temporarily lose the GPS signal, for example, Suunto Spartan Sport is able to continue showing accurate speed readings with the help of the GPS calibrated accelerometer.
Ciò significa che in tale caso potremo comunque continuare a fornirle contenuti web nuovi e ottimizzati al fine di adeguarli alle sue specifiche esigenze.
This means that we can still continue to deliver new and improved website content to suit your specific needs.
Quando ho cominciato ad amarmi ho rifiutato di continuare a vivere nel passato e di preoccuparmi per il futuro.
As I began to love myself I refused to go on living in the past and worry about the future.
Dobbiamo continuare a sperare che tuo padre torni da noi.
We mustn't lose hope that your father will return to us.
L'opportunita' di continuare a servire il loro paese.
The opportunity to continue serving their country.
Non possiamo continuare a lavorare nell'ombra, non ci sono più ombre.
We can't keep working in the shadows. There are no more shadows.
Le analisi di terze parti vengono utilizzate per monitorare e misurare l'utilizzo di questo sito in modo da poter continuare a produrre contenuti coinvolgenti.
Third party analytics are used to track and measure usage of this site so that we can continue to produce engaging content.
Questi cookie possono tenere traccia di cose come il tempo che trascorri sul sito e le pagine che visiti, così da poter continuare a produrre contenuti accattivanti.
These cookies may track things such as how long you spend on the site and the pages that you visit so we can continue to produce engaging content.For more information on Google Analytics cookies, see the official Google Analytics page.
Preghiamo di notare che, anche se si annulla l'iscrizione alla nostra mailing list di marketing, potremmo continuare a inviarti aggiornamenti e notifiche relativi al Servizio.
Please note that even if you unsubscribe from our marketing mailing list, we may continue to send you service-related updates and notifications.
Generalmente conserviamo informazioni su di te per tutto il tempo in cui abbiamo bisogno delle informazioni per gli scopi per cui le raccogliamo e le utilizziamo, e non siamo legalmente obbligati a continuare a conservarle.
We generally store information about you for as long as we need the information for the purposes for which we collect and use it, and we are not legally required to continue to keep it.
2.8084239959717s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?